Young and Beautiful——浮生若梦
《Young and Beautiful》是美国创作女歌手拉娜·德雷演唱的一首歌曲,歌词由拉娜和瑞克·诺威尔斯编写,这首歌作为电影《了不起的盖茨比》的配乐歌曲,被新视镜唱片公司发布于2013年4月22日,同时又于2013年5月7日被收录在电影原声带《The Great Gatsby:Music from Baz Luhrmann's Film》中被发行。
歌词描写的是一位年轻貌美的女子,她深知自己即使容颜老去、风华不在,自己的情人也依旧会爱她如初,直至天长地久。同时,歌词采用了自问自答的方式,当歌词中的女子两次自问道“当韶华逝去,容颜不再,你还会爱我吗?”的时候,下一句便是她的三遍自答自答“我知道你会...”,歌曲柔和沉闷的音乐氛围与拉娜·德雷复古的悠扬歌声相适应,完美的刻画出弗朗西斯·斯科特·菲茨杰拉德笔下的、此曲配乐电影中女主角的人物概念。
【 滑动查看歌词 】
I've seen the world
Done it all
Had my cake now
Diamonds, brilliant
And Bel Air now
Hot summer nights, mid July
目睹世界,尽失初样
金迷纸醉,靡靡奢华
仲夏夜茫,七月未央
When you and I were forever wild
The crazy days, city lights
The way you'd play with me like a child
你我年少轻狂,不惧岁月漫长
纵情时光,华灯初上
你我嬉戏疯狂,童稚之心难藏
Will you still love me
When I'm no longer young and beautiful?
Will you still love me
When I got nothing but my aching soul?
当韶华逝去,容颜不再,
你是否爱我如初,任地老天荒?
当一无所有,遍体鳞伤,
你是否爱我如初,任地老天荒?
I know you will,
I know you will,
I know that you will
我深知你会,我深知你会
我深知你的爱经久绵长
Will you still love me
when I'm no longer beautiful?
当容颜不再,
你是否爱我如初,任地老天荒?
I've seen the world, lit it up
As my stage now
Channeling angels in the new age now
Hot summer days, rock 'n' roll
目睹世界,舞台聚光
粉墨登场,年代转化
白日盛夏,歌舞激荡
The way you play for me at your show
And all the ways I got to know
Your pretty face and electric soul
你华装登场,独为我唱
精致脸庞,魂灵不羁狂妄,
你华装登场,我一睹难忘
Will you still love me
When I'm no longer young and beautiful?
Will you still love me
When I got nothing but my aching soul?
当韶华逝去,容颜不再,
你是否爱我如初,任地老天荒?
当一无所有,遍体鳞伤,
你是否爱我如初,任地老天荒?
I know you will,
I know you will,
I know that you will
我深知你会,我深知你会
我深知你的爱经久绵长
Will you still love me
when I'm no longer beautiful?
当容颜不再,
你是否爱我如初,任地老天荒?
Dear Lord, when I get to heaven
Please let me bring my man
When he comes tell me that you'll let him in
Father tell me if you can
上帝啊,当我去到天堂
请允许他伴我前往
在他到来时请准许通行
上帝您会允许的
Oh that grace, oh that body
Oh that face makes me wanna party
He's my sun,
he makes me shine like diamonds
翩翩风度,让我沉沦疯狂
彼为吾日,令我若珠宝夺目璀璨
Will you still love me
When I'm no longer young and beautiful?
Will you still love me
When I got nothing but my aching soul?
当韶华逝去,容颜不再,
你是否爱我如初,任地老天荒?
当一无所有,遍体鳞伤,
你是否爱我如初,任地老天荒?
I know you will,
I know you will,
I know that you will
我深知你会,我深知你会
我深知你的爱经久绵长
Will you still love me
when I'm no longer beautiful?
当容颜不再,
你是否爱我如初,任地老天荒
Will you still love me
when I'm no longer beautiful?
当容颜不再,
你是否爱我如初,任地老天荒
Will you still love me
when I'm not young and beautiful?
当韶华逝去,容颜不再,
你是否爱我如初,任地老天荒?